„Valodas kafejnīcā” sižeti
Izlasi, kā īstenībā izskatās „Valodas kafejnīcā” no īstiem „Valodas kafejnīcā” apmeklētājiem.
Dzimtās valodas lietotāja stāsts

Apmeklējot latviešu valodas kafejnīcu, biju nedaudz pārsteigts (pozitīvi) par lielo ārzemnieku interesi par Latvijā notiekošo. Viņus interesēja gan īpašvārdu atveides problēmas latviešu valodā, gan latviešu un japāņu kultūras salīdzinājums, gan ieteicamās latviešu valodas apguves metodes Latvijā dzīvojošiem bēgļiem utt. Bibliotēkā satiku Latvijā dzīvojošus ārzemniekus, kas ir precējušies ar latviešiem. Cilvēkus, kas Latvijā strādā uz neilgu laiku. Krievu tautību cilvēkus, kas dzīvo Latvijā daudz gadu. Viņi šeit ir atnākuši, lai pie kafijas tases sarunātos un atsvaidzinātu savas zināšanas latviešu valodā. Ļoti interesanta man šķita japāņu valodas skolotāja Kaišhiro Kanno diskusijas vadīšana, kurā viņš salīdzināja Latvijas un Japānas kultūru. Kaiširo pašmācības ceļā ir apguvis latviešu valodu. Tas varētu kalpot kā stimuls pārējiem ārzemniekiem un citu tautību cilvēkiem, latviešu valodas apguvei.
Reinis
„Valodas kafejnīcā” apmeklētāja stāsts
Esmu Angļu valodas kafejnīcas apmeklētāja, kas centīgi un regulāri apmeklē angļu ”Valodas Kafejnīcā". Man patīk, kā kafejnīcas ir organizētas. Tu vari justies kā mājās, kur pie smaržīgas kafijas tases tu sarunājies ar draugiem. „Valodas kafejnīcā” Latvijā ir labi noorganizētas. Patīk tēmas, kas ir saistošas un aktuālas dažāda vecuma cilvēkiem. Patīk gan atmosfēra, gan tas, ka ir iespējams sarunāties angliski. Ļoti patīk Raimonda Auškāpa izvēlētās un labi sagatavotās diskusiju tēmas. Īpaši jauks bija 13.februārim veltītais pasākums, kurā kafejnīcas apmeklētāji varēja vērot Donicetti operu „The Love Drink” un pārrunāt mīlestības tēmu pasaules daiļdarbos. Vēlētos arī turpmāk apmeklēt Valodu mācību centra organizētos pasākumus.
Zita
Latviešu valodas kafejnīcas vadītāja stāsts
Latviešu valodas kafejnīcās mērķauditorija ir Latvijā dzīvojoši ārzemnieki, kam patīk dzīvot un runāt latviski. Kafejnīcā var sastapt ārzemniekus, kas ir precējušies ar latviešiem, cilvēkus, kas uz laiku dzīvo un strādā Latvijā, kā ari krievu tautības cilvēkus, kas vienkārši vēlas uzlabot latviešu valodas prasmes. Kafejnīcās tiek diskutēti un pārspriesti dažādi Latvijā aktuāli jautājumi. Kafejnīcā mēs runājam par toleranci valodas izvēlē, gan īpašvārdu atveides problēmām latviešu valodā, gan par Latvijas literatūras centra aktualitātēm utt.
Ļoti bieži valodas kafejnīcā tiek uzaicināti vadīt diskusiju interesanti cilvēki. Viens no tādiem bija japāņu valodas pasniedzējs Kaishiro Kanno. „Valodas kafejnīcā” viņš salīdzināja japāņu un latviešu kultūru. Kafejnīcā varēja iepazīt Japānu no dažādiem skatu punktiem. Uzzinājām dažādas neparastas nianses japāņu valodas gramatikā, ēdienu gatavošanas un pasniegšanas kultūrā, kā arī Japāņu literatūrā, mūzikā. Ļoti populārs Japānā ir karaoke. Karaoke pirmsākumi nāk tieši no Japānas.
„Valodas kafejnīcā” pie kafijas tases klātienē var sarunāties, satikt, iepazīties un diskutēt ar dažādu valstu un tautību cilvēkiem.
Zanda


